Stay tuned for the exciting events planned. There will be many innovations taking place, from website pages in various languages, to new forms of communication for prospective and registered attendees – lots of new stuff!
So now – drum roll, please – JGSLA 2010 is looking for volunteers to translate the information pages for the website into Polish, Lithuanian, Romanian and Farsi.
This will be for descriptive text, about 1,000 words. If you are a native fluent speaker or are at that level and feel this is something you can do well, the committee would like to get this completed over the next three weeks. Contact Pam for more information if you are volunteering to translate Polish, Lithuanian, Romanian or Farsi.
The committee has already lined up enough translators for Spanish, Portuguese, Hebrew, Russian, Ukrainian, French, Italian and German.
It should be obvious to all that JGSLA 2010 is really making an international effort.
See you in Los Angeles, July 11-16, 2010. Mark your calendars now!